aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Minecraft.Client/PS3Media/loc/ru-RU/stringsPlatformSpecific.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Minecraft.Client/PS3Media/loc/ru-RU/stringsPlatformSpecific.xml')
-rw-r--r--Minecraft.Client/PS3Media/loc/ru-RU/stringsPlatformSpecific.xml224
1 files changed, 224 insertions, 0 deletions
diff --git a/Minecraft.Client/PS3Media/loc/ru-RU/stringsPlatformSpecific.xml b/Minecraft.Client/PS3Media/loc/ru-RU/stringsPlatformSpecific.xml
new file mode 100644
index 00000000..75694a85
--- /dev/null
+++ b/Minecraft.Client/PS3Media/loc/ru-RU/stringsPlatformSpecific.xml
@@ -0,0 +1,224 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<root>
+ <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_0">
+ <value>Если вы играете в режиме высокого разрешения, то можете запустить на одной системе игру с разделенным экраном для четырех человек!</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_1">
+ <value>В любой момент подключите к системе PlayStation®3 дополнительные контроллеры и нажмите на них START, чтобы присоединиться к игре.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_48">
+ <value>На форуме Minecraft есть раздел, посвященный версии PlayStation®3 Edition.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_44">
+ <value>Самые свежие новости об игре можно узнать в твит-лентах @4JStudios и @Kappische!</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_45">
+ <value>Не смотрите заокраиннику в глаза!</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TIPS_TRIVIA_4">
+ <value>Нам кажется, что студия 4J Studios удалила Геробрина из версии игры для система PlayStation®3, но мы не уверены.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TIPS_TRIVIA_17">
+ <value>Minecraft: PlayStation®3 Edition побила множество рекордов!</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_MULTIPLAYER">
+ <value>{*T3*}ОБУЧЕНИЕ: СЕТЕВАЯ ИГРА{*ETW*}{*B*}{*B*}
+Minecraft на системе PlayStation®4 по умолчанию является сетевой игрой. Если вы играете в режиме высокого разрешения, то к вам в любой момент могут присоединиться другие игроки, подсоединив к вашей системе контроллеры и нажав кнопку OPTIONS.{*B*}{*B*}
+Если вы начинаете сетевую игру или присоединяетесь к ней, вас увидят люди из вашего списка друзей (если при создании игры вы не выбрали параметр "Только по приглашению"). А если ваши друзья присоединятся к игре, тогда ее смогут увидеть и их друзья (если выбран параметр "Пускать друзей друзей").{*B*}
+Когда вы в игре, нажмите кнопку сенсорной панели, чтобы открыть список пользователей, которые находятся в игре, и исключить кого-то из них.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_SOCIALMEDIA">
+ <value>{*T3*}ОБУЧЕНИЕ: ПУБЛИКАЦИЯ СКРИНШОТОВ{*ETW*}{*B*}{*B*}
+Чтобы сделать скриншот, откройте меню паузы. Нажмите {*CONTROLLER_VK_Y*}, чтобы выложить скриншот в Facebook. На экране появится миниатюрная версия скриншота, и вы сможете изменить текст, который будет сопровождать это сообщение в Facebook.{*B*}{*B*}
+В игре есть особый режим камеры, предназначенный для скриншотов. Чтобы поместить своего персонажа в кадр, нажимайте {*CONTROLLER_ACTION_CAMERA*} до тех пор, пока не увидите персонажа, а затем нажмите {*CONTROLLER_VK_Y*}, чтобы выложить скриншот.{*B*}{*B*}
+Ваш сетевой идентификатор не будет отображен.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_CREATIVE">
+ <value>{*T3*}ОБУЧЕНИЕ: ТВОРЧЕСТВО{*ETW*}{*B*}{*B*}
+Интерфейс режима "Творчество" позволяет поместить в инвентарь любой объект в игре, избавляя от необходимости добывать или создавать его.
+Предмет в инвентаре не исчезнет, если его разместят в игровом мире или используют. Это позволяет сосредоточиться на строительстве, а не на добыче ресурсов.{*B*}
+Если вы создаете, сохраняете или загружаете мир в режиме "Творчество", в нем будут отключены призы и обновления списка лидеров, даже если затем вы снова загрузите мир в режиме "Выживание".{*B*}
+Чтобы летать в режиме "Творчество", быстро дважды нажмите{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*}. Чтобы выйти из режима полета, повторите это действие. Чтобы ускориться в полете, быстро дважды наклоните вперед {*CONTROLLER_ACTION_MOVE*}. В полете удерживайте{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*}, чтобы лететь вверх, {*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*}, чтобы лететь вниз, или используйте{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_UP*}, чтобы лететь вверх, и{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_DOWN*}, чтобы лететь вниз,
+{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_LEFT*}, чтобы двигаться влево, и {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_RIGHT*}, чтобы двигаться вправо.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TUTORIAL_TASK_FLY">
+ <value>Чтобы летать, быстро дважды нажмите{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*}. Если нужно выйти из режима полета, повторите это действие. Чтобы ускориться в полете, быстро дважды наклоните вперед {*CONTROLLER_ACTION_MOVE*}.
+Во время полета наклоните вниз и удерживайте{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*}, чтобы лететь вверх, {*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*}, чтобы лететь вниз, или используйте кнопки направлений, чтобы лететь вверх, вниз, вправо и влево.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TOOLTIPS_SELECTDEVICE">
+ <value>NOT USED</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TOOLTIPS_CHANGEDEVICE">
+ <value>NOT USED</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERCARD">
+ <value>"NOT USED"</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERPROFILE">
+ <value>"NOT USED"</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TOOLTIPS_INVITE_PARTY">
+ <value>Пригласить друзей</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_CONFIRM_START_CREATIVE">
+ <value>Если создать, загрузить или сохранить мир в режиме "Творчество", призы и обновления списка лидеров в нем будут отключены, даже если затем загрузить мир в режиме "Выживание". Продолжить?</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE">
+ <value>Этот мир был сохранен в режиме "Творчество", поэтому призы и обновления списка лидеров в нем будут отключены. Продолжить?</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE_CONTINUE">
+ <value>Этот мир был сохранен в режиме "Творчество", поэтому призы и обновления списка лидеров в нем будут отключены.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_CONFIRM_START_HOST_PRIVILEGES">
+ <value>Если создать, загрузить или сохранить мир со включенными привилегиями хоста, призы и обновления списка лидеров в нем будут отключены, даже если затем загрузить игру, отключив эти параметры. Продолжить?</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE">
+ <value>Соединение с "PSN" потеряно. Сейчас вы вернетесь в главное меню.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE_NO_EXIT">
+ <value>Соединение с "PSN" потеряно.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_UNLOCK_ACHIEVEMENT_TEXT">
+ <value>Это пробная версия игры Minecraft: PlayStation®3 Edition. Будь у вас полная версия, вы бы только что получили приз!
+Получите доступ к полной версии, чтобы наслаждаться Minecraft: PlayStation®3 Edition и играть с друзьями со всего мира при помощи "PSN".
+Получить доступ к полной версии игры?</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_UNLOCK_THEME_TEXT">
+ <value>Это пробная версия игры Minecraft: PlayStation®3 Edition. Будь у вас полная версия, вы бы только что получили тему!
+Получите доступ к полной версии, чтобы наслаждаться Minecraft: PlayStation®3 Edition и играть с друзьями со всего мира при помощи "PSN".
+Получить доступ к полной версии игры?</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_UNLOCK_ACCEPT_INVITE">
+ <value>Это пробная версия игры Minecraft: PlayStation®3 Edition. Если вы хотите принять это приглашение, необходимо получить доступ к полной версии.
+Получить доступ к полной версии игры?</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_UNLOCK_GUEST_TEXT">
+ <value>Игроки-гости не могут получить доступ к полной версии игры. Пожалуйста, зайдите под своей учетной записью в Sony Entertainment Network.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_LEADERBOARD_GAMERTAG">
+ <value>Сетевой идентификатор</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_GROUPNAME_POTIONS_480">
+ <value>Создание зелья</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_RETURNEDTOTITLESCREEN_TEXT">
+ <value>Вы вернулись на главный экран, так как вышли из "PSN".
+</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TRIALOVER_TEXT">
+ <value>Вы играли в пробную версию Minecraft: PlayStation®3 Edition в течение максимально разрешенного времени. Хотите получить доступ к полной версии игры, чтобы продолжить веселье?</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_FATAL_ERROR_TEXT">
+ <value>Не удалось загрузить игру "Minecraft: PlayStation®3 Edition". Продолжить загрузку невозможно.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_JOIN_TEXT">
+ <value>Не удалось присоединиться к игре, так как одному или нескольким игрокам не разрешено участвовать в сетевых играх из-за ограничений чата в учетной записи Sony Entertainment Network.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_HOST_TEXT">
+ <value>Не удалось создать сетевую игру, так как одному или нескольким игрокам не разрешено участвовать в сетевых играх из-за ограничений чата в учетной записи Sony Entertainment Network. Снимите метку в окошке "Сетевая игра" в разделе "Другие настройки", чтобы начать игру вне сети.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_SINGLE_LOCAL">
+ <value>Вам не разрешено присоединиться к этой игре, так сетевые возможности вашей учетной записи Sony Entertainment Network отключены в силу ограничений чата.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_ALL_LOCAL">
+ <value>Вам не разрешено присоединиться к этой игре, так как у одного из локальных игроков отключены сетевые возможности учетной записи Sony Entertainment Network в силу ограничений чата. Снимите метку в окошке "Сетевая игра" в разделе "Другие настройки", чтобы начать игру вне сети.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_CREATE">
+ <value>Вам не разрешено создать эту игру, так как у одного из локальных игроков отключены сетевые возможности учетной записи Sony Entertainment Network в силу ограничений чата. Снимите метку в окошке "Сетевая игра" в разделе "Другие настройки", чтобы начать игру вне сети.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_SAVE_ICON_MESSAGE">
+ <value>В игре включена функция автосохранения уровня. Если на экране появляется этот значок, идет сохранение игры.
+Пока вы его видите, не выключайте вашу систему PlayStation®3.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_GAMEOPTION_HOST_PRIVILEGES">
+ <value>Если эта функция включена, хост может включить или отключить в главном меню полеты, усталость и невидимость. Включение этой функции отключает призы и списки лидеров.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_CHECKBOX_DISPLAY_SPLITSCREENGAMERTAGS">
+ <value>Сетевые идентификаторы на разделенном экране</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_ACHIEVEMENTS">
+ <value>Призы</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_LABEL_GAMERTAGS">
+ <value>Сетевые идентификаторы:</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_IN_GAME_GAMERTAGS">
+ <value>Сетевые идентификаторы</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_SOCIAL_DEFAULT_DESCRIPTION">
+ <value>Взгляните на мое творение в Minecraft: PlayStation®3 Edition!</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_USING_TRIAL_TEXUREPACK_WARNING">
+ <value>
+ Вы используете пробную версию набора текстур. У вас будет доступ ко всему содержимому набора, но не будет возможности сохранить свою игру.
+ При попытке сохранения с использованием пробной версии вам будет предложено купить полную версию набора.
+ </value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TITLE_UPDATE_NAME">
+ <value>Версия 1.04 (обновление 14)</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_BACK_BUTTON">
+ <value>SELECT</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_HOST_OPTION_DISABLES_ACHIEVEMENTS">
+ <value>Эта функция отключает обновление призов и списков лидеров для данного мира на время игры. Если эта функция включена во время сохранения, призы и списки лидеров будут отключены и после загрузки данного мира.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_SIGNIN_PSN">
+ <value>Вы хотите войти в "PSN"?</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_KICK_PLAYER_DESCRIPTION">
+ <value>Данный пункт позволяет исключить игрока, система PlayStation®3 которого отличается от системы хоста. Все остальные игроки, использующие его систему PlayStation®3, также будут отключены. Игрок не сможет присоединиться до тех пор, пока игра не будет запущена заново.
+</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_GAMEOPTION_SEED">
+ <value>Введите начальное значение для того, чтобы воссоздать уже сгенерированный мир. Оставьте поле пустым, чтобы создать случайный мир.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TOOLTIPS_SAVETRANSFER_DOWNLOAD">
+ <value>Сохранение PS Vita</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_TOOLTIPS_SAVETRANSFER_UPLOAD">
+ <value>Передать сохранение для PS Vita/PS4™</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_PUT_DATA">
+ <value>Передача данных: %d%%</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_GET_DATA">
+ <value>Загрузка данных: %d%%</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_TEXT">
+ <value>Вы уверены, что хотите передать это сохранение и заменить текущее сохранение, хранящееся в области переноса сохранений?</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_CONVERTING">
+ <value>Преобразование данных</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_SAVING">
+ <value>Сохранение</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_DISCONNECTED_NAT_TYPE_MISMATCH">
+ <value>Не удалось присоединиться к игре из-за ограничений NAT. Пожалуйста, проверьте настройки сети.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_UPLOADCOMPLETE">
+ <value>Передача завершена!</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_UPLOADFAILED">
+ <value>Не удалось завершить передачу. Повторите попытку позже.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOADCOMPLETE">
+ <value>Загрузка завершена!</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOADFAILED">
+ <value>Не удалось завершить загрузку. Повторите попытку позже.</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_NOT_AVAILABLE_TEXT">
+ <value>
+ В настоящий момент в области переноса сохранений нет доступных сохранений.
+ Вы можете передать сохраненный мир в область переноса сохранений из игры Minecraft: PlayStation®Vita Edition, а затем загрузить его в игру Minecraft: PlayStation®3 Edition.
+ </value>
+ </data>
+ <data name="IDS_CANCEL_UPLOAD_TITLE">
+ <value>Передача отменена</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_CANCEL_UPLOAD_TEXT">
+ <value>Вы отменили передачу сохраненного мира в область переноса сохранений.</value>
+ </data>
+</root> \ No newline at end of file