diff options
Diffstat (limited to 'Minecraft.Client/PS3Media/loc/ru-RU/stringsPlatformSpecific.xml')
| -rw-r--r-- | Minecraft.Client/PS3Media/loc/ru-RU/stringsPlatformSpecific.xml | 224 |
1 files changed, 224 insertions, 0 deletions
diff --git a/Minecraft.Client/PS3Media/loc/ru-RU/stringsPlatformSpecific.xml b/Minecraft.Client/PS3Media/loc/ru-RU/stringsPlatformSpecific.xml new file mode 100644 index 00000000..75694a85 --- /dev/null +++ b/Minecraft.Client/PS3Media/loc/ru-RU/stringsPlatformSpecific.xml @@ -0,0 +1,224 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<root> + <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_0"> + <value>Если вы играете в режиме высокого разрешения, то можете запустить на одной системе игру с разделенным экраном для четырех человек!</value> + </data> + <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_1"> + <value>В любой момент подключите к системе PlayStation®3 дополнительные контроллеры и нажмите на них START, чтобы присоединиться к игре.</value> + </data> + <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_48"> + <value>На форуме Minecraft есть раздел, посвященный версии PlayStation®3 Edition.</value> + </data> + <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_44"> + <value>Самые свежие новости об игре можно узнать в твит-лентах @4JStudios и @Kappische!</value> + </data> + <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_45"> + <value>Не смотрите заокраиннику в глаза!</value> + </data> + <data name="IDS_TIPS_TRIVIA_4"> + <value>Нам кажется, что студия 4J Studios удалила Геробрина из версии игры для система PlayStation®3, но мы не уверены.</value> + </data> + <data name="IDS_TIPS_TRIVIA_17"> + <value>Minecraft: PlayStation®3 Edition побила множество рекордов!</value> + </data> + <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_MULTIPLAYER"> + <value>{*T3*}ОБУЧЕНИЕ: СЕТЕВАЯ ИГРА{*ETW*}{*B*}{*B*} +Minecraft на системе PlayStation®4 по умолчанию является сетевой игрой. Если вы играете в режиме высокого разрешения, то к вам в любой момент могут присоединиться другие игроки, подсоединив к вашей системе контроллеры и нажав кнопку OPTIONS.{*B*}{*B*} +Если вы начинаете сетевую игру или присоединяетесь к ней, вас увидят люди из вашего списка друзей (если при создании игры вы не выбрали параметр "Только по приглашению"). А если ваши друзья присоединятся к игре, тогда ее смогут увидеть и их друзья (если выбран параметр "Пускать друзей друзей").{*B*} +Когда вы в игре, нажмите кнопку сенсорной панели, чтобы открыть список пользователей, которые находятся в игре, и исключить кого-то из них.</value> + </data> + <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_SOCIALMEDIA"> + <value>{*T3*}ОБУЧЕНИЕ: ПУБЛИКАЦИЯ СКРИНШОТОВ{*ETW*}{*B*}{*B*} +Чтобы сделать скриншот, откройте меню паузы. Нажмите {*CONTROLLER_VK_Y*}, чтобы выложить скриншот в Facebook. На экране появится миниатюрная версия скриншота, и вы сможете изменить текст, который будет сопровождать это сообщение в Facebook.{*B*}{*B*} +В игре есть особый режим камеры, предназначенный для скриншотов. Чтобы поместить своего персонажа в кадр, нажимайте {*CONTROLLER_ACTION_CAMERA*} до тех пор, пока не увидите персонажа, а затем нажмите {*CONTROLLER_VK_Y*}, чтобы выложить скриншот.{*B*}{*B*} +Ваш сетевой идентификатор не будет отображен.</value> + </data> + <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_CREATIVE"> + <value>{*T3*}ОБУЧЕНИЕ: ТВОРЧЕСТВО{*ETW*}{*B*}{*B*} +Интерфейс режима "Творчество" позволяет поместить в инвентарь любой объект в игре, избавляя от необходимости добывать или создавать его. +Предмет в инвентаре не исчезнет, если его разместят в игровом мире или используют. Это позволяет сосредоточиться на строительстве, а не на добыче ресурсов.{*B*} +Если вы создаете, сохраняете или загружаете мир в режиме "Творчество", в нем будут отключены призы и обновления списка лидеров, даже если затем вы снова загрузите мир в режиме "Выживание".{*B*} +Чтобы летать в режиме "Творчество", быстро дважды нажмите{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*}. Чтобы выйти из режима полета, повторите это действие. Чтобы ускориться в полете, быстро дважды наклоните вперед {*CONTROLLER_ACTION_MOVE*}. В полете удерживайте{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*}, чтобы лететь вверх, {*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*}, чтобы лететь вниз, или используйте{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_UP*}, чтобы лететь вверх, и{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_DOWN*}, чтобы лететь вниз, +{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_LEFT*}, чтобы двигаться влево, и {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_RIGHT*}, чтобы двигаться вправо.</value> + </data> + <data name="IDS_TUTORIAL_TASK_FLY"> + <value>Чтобы летать, быстро дважды нажмите{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*}. Если нужно выйти из режима полета, повторите это действие. Чтобы ускориться в полете, быстро дважды наклоните вперед {*CONTROLLER_ACTION_MOVE*}. +Во время полета наклоните вниз и удерживайте{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*}, чтобы лететь вверх, {*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*}, чтобы лететь вниз, или используйте кнопки направлений, чтобы лететь вверх, вниз, вправо и влево.</value> + </data> + <data name="IDS_TOOLTIPS_SELECTDEVICE"> + <value>NOT USED</value> + </data> + <data name="IDS_TOOLTIPS_CHANGEDEVICE"> + <value>NOT USED</value> + </data> + <data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERCARD"> + <value>"NOT USED"</value> + </data> + <data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERPROFILE"> + <value>"NOT USED"</value> + </data> + <data name="IDS_TOOLTIPS_INVITE_PARTY"> + <value>Пригласить друзей</value> + </data> + <data name="IDS_CONFIRM_START_CREATIVE"> + <value>Если создать, загрузить или сохранить мир в режиме "Творчество", призы и обновления списка лидеров в нем будут отключены, даже если затем загрузить мир в режиме "Выживание". Продолжить?</value> + </data> + <data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE"> + <value>Этот мир был сохранен в режиме "Творчество", поэтому призы и обновления списка лидеров в нем будут отключены. Продолжить?</value> + </data> + <data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE_CONTINUE"> + <value>Этот мир был сохранен в режиме "Творчество", поэтому призы и обновления списка лидеров в нем будут отключены.</value> + </data> + <data name="IDS_CONFIRM_START_HOST_PRIVILEGES"> + <value>Если создать, загрузить или сохранить мир со включенными привилегиями хоста, призы и обновления списка лидеров в нем будут отключены, даже если затем загрузить игру, отключив эти параметры. Продолжить?</value> + </data> + <data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE"> + <value>Соединение с "PSN" потеряно. Сейчас вы вернетесь в главное меню.</value> + </data> + <data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE_NO_EXIT"> + <value>Соединение с "PSN" потеряно.</value> + </data> + <data name="IDS_UNLOCK_ACHIEVEMENT_TEXT"> + <value>Это пробная версия игры Minecraft: PlayStation®3 Edition. Будь у вас полная версия, вы бы только что получили приз! +Получите доступ к полной версии, чтобы наслаждаться Minecraft: PlayStation®3 Edition и играть с друзьями со всего мира при помощи "PSN". +Получить доступ к полной версии игры?</value> + </data> + <data name="IDS_UNLOCK_THEME_TEXT"> + <value>Это пробная версия игры Minecraft: PlayStation®3 Edition. Будь у вас полная версия, вы бы только что получили тему! +Получите доступ к полной версии, чтобы наслаждаться Minecraft: PlayStation®3 Edition и играть с друзьями со всего мира при помощи "PSN". +Получить доступ к полной версии игры?</value> + </data> + <data name="IDS_UNLOCK_ACCEPT_INVITE"> + <value>Это пробная версия игры Minecraft: PlayStation®3 Edition. Если вы хотите принять это приглашение, необходимо получить доступ к полной версии. +Получить доступ к полной версии игры?</value> + </data> + <data name="IDS_UNLOCK_GUEST_TEXT"> + <value>Игроки-гости не могут получить доступ к полной версии игры. Пожалуйста, зайдите под своей учетной записью в Sony Entertainment Network.</value> + </data> + <data name="IDS_LEADERBOARD_GAMERTAG"> + <value>Сетевой идентификатор</value> + </data> + <data name="IDS_GROUPNAME_POTIONS_480"> + <value>Создание зелья</value> + </data> + <data name="IDS_RETURNEDTOTITLESCREEN_TEXT"> + <value>Вы вернулись на главный экран, так как вышли из "PSN". +</value> + </data> + <data name="IDS_TRIALOVER_TEXT"> + <value>Вы играли в пробную версию Minecraft: PlayStation®3 Edition в течение максимально разрешенного времени. Хотите получить доступ к полной версии игры, чтобы продолжить веселье?</value> + </data> + <data name="IDS_FATAL_ERROR_TEXT"> + <value>Не удалось загрузить игру "Minecraft: PlayStation®3 Edition". Продолжить загрузку невозможно.</value> + </data> + <data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_JOIN_TEXT"> + <value>Не удалось присоединиться к игре, так как одному или нескольким игрокам не разрешено участвовать в сетевых играх из-за ограничений чата в учетной записи Sony Entertainment Network.</value> + </data> + <data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_HOST_TEXT"> + <value>Не удалось создать сетевую игру, так как одному или нескольким игрокам не разрешено участвовать в сетевых играх из-за ограничений чата в учетной записи Sony Entertainment Network. Снимите метку в окошке "Сетевая игра" в разделе "Другие настройки", чтобы начать игру вне сети.</value> + </data> + <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_SINGLE_LOCAL"> + <value>Вам не разрешено присоединиться к этой игре, так сетевые возможности вашей учетной записи Sony Entertainment Network отключены в силу ограничений чата.</value> + </data> + <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_ALL_LOCAL"> + <value>Вам не разрешено присоединиться к этой игре, так как у одного из локальных игроков отключены сетевые возможности учетной записи Sony Entertainment Network в силу ограничений чата. Снимите метку в окошке "Сетевая игра" в разделе "Другие настройки", чтобы начать игру вне сети.</value> + </data> + <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_CREATE"> + <value>Вам не разрешено создать эту игру, так как у одного из локальных игроков отключены сетевые возможности учетной записи Sony Entertainment Network в силу ограничений чата. Снимите метку в окошке "Сетевая игра" в разделе "Другие настройки", чтобы начать игру вне сети.</value> + </data> + <data name="IDS_SAVE_ICON_MESSAGE"> + <value>В игре включена функция автосохранения уровня. Если на экране появляется этот значок, идет сохранение игры. +Пока вы его видите, не выключайте вашу систему PlayStation®3.</value> + </data> + <data name="IDS_GAMEOPTION_HOST_PRIVILEGES"> + <value>Если эта функция включена, хост может включить или отключить в главном меню полеты, усталость и невидимость. Включение этой функции отключает призы и списки лидеров.</value> + </data> + <data name="IDS_CHECKBOX_DISPLAY_SPLITSCREENGAMERTAGS"> + <value>Сетевые идентификаторы на разделенном экране</value> + </data> + <data name="IDS_ACHIEVEMENTS"> + <value>Призы</value> + </data> + <data name="IDS_LABEL_GAMERTAGS"> + <value>Сетевые идентификаторы:</value> + </data> + <data name="IDS_IN_GAME_GAMERTAGS"> + <value>Сетевые идентификаторы</value> + </data> + <data name="IDS_SOCIAL_DEFAULT_DESCRIPTION"> + <value>Взгляните на мое творение в Minecraft: PlayStation®3 Edition!</value> + </data> + <data name="IDS_USING_TRIAL_TEXUREPACK_WARNING"> + <value> + Вы используете пробную версию набора текстур. У вас будет доступ ко всему содержимому набора, но не будет возможности сохранить свою игру. + При попытке сохранения с использованием пробной версии вам будет предложено купить полную версию набора. + </value> + </data> + <data name="IDS_TITLE_UPDATE_NAME"> + <value>Версия 1.04 (обновление 14)</value> + </data> + <data name="IDS_BACK_BUTTON"> + <value>SELECT</value> + </data> + <data name="IDS_HOST_OPTION_DISABLES_ACHIEVEMENTS"> + <value>Эта функция отключает обновление призов и списков лидеров для данного мира на время игры. Если эта функция включена во время сохранения, призы и списки лидеров будут отключены и после загрузки данного мира.</value> + </data> + <data name="IDS_SIGNIN_PSN"> + <value>Вы хотите войти в "PSN"?</value> + </data> + <data name="IDS_KICK_PLAYER_DESCRIPTION"> + <value>Данный пункт позволяет исключить игрока, система PlayStation®3 которого отличается от системы хоста. Все остальные игроки, использующие его систему PlayStation®3, также будут отключены. Игрок не сможет присоединиться до тех пор, пока игра не будет запущена заново. +</value> + </data> + <data name="IDS_GAMEOPTION_SEED"> + <value>Введите начальное значение для того, чтобы воссоздать уже сгенерированный мир. Оставьте поле пустым, чтобы создать случайный мир.</value> + </data> + <data name="IDS_TOOLTIPS_SAVETRANSFER_DOWNLOAD"> + <value>Сохранение PS Vita</value> + </data> + <data name="IDS_TOOLTIPS_SAVETRANSFER_UPLOAD"> + <value>Передать сохранение для PS Vita/PS4™</value> + </data> + <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_PUT_DATA"> + <value>Передача данных: %d%%</value> + </data> + <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_GET_DATA"> + <value>Загрузка данных: %d%%</value> + </data> + <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_TEXT"> + <value>Вы уверены, что хотите передать это сохранение и заменить текущее сохранение, хранящееся в области переноса сохранений?</value> + </data> + <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_CONVERTING"> + <value>Преобразование данных</value> + </data> + <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_SAVING"> + <value>Сохранение</value> + </data> + <data name="IDS_DISCONNECTED_NAT_TYPE_MISMATCH"> + <value>Не удалось присоединиться к игре из-за ограничений NAT. Пожалуйста, проверьте настройки сети.</value> + </data> + <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_UPLOADCOMPLETE"> + <value>Передача завершена!</value> + </data> + <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_UPLOADFAILED"> + <value>Не удалось завершить передачу. Повторите попытку позже.</value> + </data> + <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOADCOMPLETE"> + <value>Загрузка завершена!</value> + </data> + <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOADFAILED"> + <value>Не удалось завершить загрузку. Повторите попытку позже.</value> + </data> + <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_NOT_AVAILABLE_TEXT"> + <value> + В настоящий момент в области переноса сохранений нет доступных сохранений. + Вы можете передать сохраненный мир в область переноса сохранений из игры Minecraft: PlayStation®Vita Edition, а затем загрузить его в игру Minecraft: PlayStation®3 Edition. + </value> + </data> + <data name="IDS_CANCEL_UPLOAD_TITLE"> + <value>Передача отменена</value> + </data> + <data name="IDS_CANCEL_UPLOAD_TEXT"> + <value>Вы отменили передачу сохраненного мира в область переноса сохранений.</value> + </data> +</root>
\ No newline at end of file |
