aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/sv-SV/stringsPlatformSpecific.xml
diff options
context:
space:
mode:
authordaoge <3523206925@qq.com>2026-03-03 03:04:10 +0800
committerGitHub <noreply@github.com>2026-03-03 03:04:10 +0800
commitb3feddfef372618c8a9d7a0abcaf18cfad866c18 (patch)
tree267761c3bb39241ba5c347bfbe2254d06686e287 /Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/sv-SV/stringsPlatformSpecific.xml
parent84c31a2331f7a0ec85b9d438992e244f60e5020f (diff)
feat: TU19 (Dec 2014) Features & Content (#155)
* try to resolve merge conflict * feat: TU19 (Dec 2014) Features & Content (#32) * December 2014 files * Working release build * Fix compilation issues * Add sound to Windows64Media * Add DLC content and force Tutorial DLC * Revert "Add DLC content and force Tutorial DLC" This reverts commit 97a43994725008e35fceb984d5549df9c8cea470. * Disable broken light packing * Disable breakpoint during DLC texture map load Allows DLC loading but the DLC textures are still broken * Fix post build not working * ... * fix vs2022 build * fix cmake build --------- Co-authored-by: Loki <lokirautio@gmail.com>
Diffstat (limited to 'Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/sv-SV/stringsPlatformSpecific.xml')
-rw-r--r--Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/sv-SV/stringsPlatformSpecific.xml335
1 files changed, 170 insertions, 165 deletions
diff --git a/Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/sv-SV/stringsPlatformSpecific.xml b/Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/sv-SV/stringsPlatformSpecific.xml
index 02314bca..2521dca2 100644
--- a/Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/sv-SV/stringsPlatformSpecific.xml
+++ b/Minecraft.Client/PSVitaMedia/loc/sv-SV/stringsPlatformSpecific.xml
@@ -1,240 +1,245 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<root>
- <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_0">
- <value>NOT USED</value>
+ <data name="IDS_SIGNIN_PSN">
+ <value>Vill du logga in på "PSN"?</value>
</data>
- <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_1">
- <value>Du kan använda PlayStation®Vita-systemets pekskärm för att navigera i menyer!</value>
+ <data name="IDS_KICK_PLAYER_DESCRIPTION">
+ <value>Välj det här alternativet för att sparka en spelaren från spelet som inte spelar på samma PlayStation®Vita-system som värden. Alla andra spelare som spelar på det PlayStation®Vita-systemet kommer också att sparkas. De kan inte återansluta till spelet tills det har startats om.</value>
</data>
- <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_48">
- <value>minecraftforum har en sektion som bara riktar in sig på PlayStation®Vita Edition.</value>
+ <data name="IDS_BACK_BUTTON">
+ <value>SELECT</value>
</data>
- <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_44">
- <value>Du får den senaste informationen om det här spelet från @4JStudios och @Kappische på Twitter!</value>
+ <data name="IDS_HOST_OPTION_DISABLES_ACHIEVEMENTS">
+ <value>Det här alternativet stänger av trophies och rankningslistor för den aktuella världen medan du spelar, och om du laddar världen igen efter att ha sparat med det här alternativet aktiverat.</value>
</data>
- <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_45">
- <value>Titta aldrig en enderman i ögonen!</value>
+ <data name="IDS_PLATFORM_NAME">
+ <value>PlayStation®Vita-system</value>
</data>
- <data name="IDS_TIPS_TRIVIA_4">
- <value>Vi tror att 4J Studios har tagit bort Herobrine från PlayStation®Vita-systemets version av spelet, men vi är inte säkra.</value>
+ <data name="IDS_SELECT_NETWORK_MODE_TEXT">
+ <value>Välj ad hoc-nätverk för att ansluta till andra PlayStation®Vita-system i närheten, eller "PSN" för att ansluta till vänner från hela världen.</value>
</data>
- <data name="IDS_TIPS_TRIVIA_17">
- <value>Minecraft: PlayStation®Vita Edition har slagit många rekord!</value>
+ <data name="IDS_NETWORK_ADHOC">
+ <value>Ad hoc-nätverk</value>
</data>
- <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_MULTIPLAYER">
- <value>{*T3*}INSTRUKTIONER: FLERA SPELARE{*ETW*}{*B*}{*B*}
-Minecraft till PlayStation®Vita-systemet är öppet för flera spelare när standardinställningarna används.{*B*}{*B*}
-När du startar eller ansluter till ett onlinespel kan alla vänner på din vänlista se det (såvida du inte valde "Endast inbjudan" när du skapade spelet). Om de ansluter till spelet kan alla vänner på deras vänlista se spelet (om du har valt "Tillåt vänners vänner").{*B*}
-När du befinner dig i spelet kan du trycka på SELECT-knappen för att öppna en lista med alla spelare som är anslutna till ditt spel. Därifrån kan du sparka dem från spelet.</value>
+ <data name="IDS_TOOLTIP_CHANGE_NETWORK_MODE">
+ <value>Byt nätverksläge</value>
</data>
- <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_SOCIALMEDIA">
- <value>{*T3*}INSTRUKTIONER: DELA SKÄRMBILDER{*ETW*}{*B*}{*B*}
-Du kan spara skärmbilder från spelets pausmeny. Tryck på{*CONTROLLER_VK_Y*} för att dela dem på Facebook. Du visas en miniatyr av skärmbilden och kan redigera texten som hör till Facebookinlägget.{*B*}{*B*}
-Det finns ett speciellt kameraläge för att ta skärmbilder som låter dig se din spelfigur framifrån när du tar bilden. Tryck på{*CONTROLLER_ACTION_CAMERA*} till dess att du ser spelfiguren framifrån innan du trycker på{*CONTROLLER_VK_Y*} för att dela bilden.{*B*}{*B*}
-Online-ID:n visas inte på skärmbilder.</value>
+ <data name="IDS_SELECT_NETWORK_MODE_TITLE">
+ <value>Välj nätverksläge</value>
</data>
- <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_CREATIVE">
- <value>{*T3*}INSTRUKTIONER: KREATIVA LÄGET{*ETW*}{*B*}{*B*}
-Det kreativa lägets gränssnitt låter dig lägga vad du vill i spelarens inventarie utan att först behöva bryta eller tillverka saken.
-Sakerna i spelarens inventarie tar inte slut när de placeras eller används i världen. Det låter spelaren fokusera på att bygga i stället för att behöva samla resurser.{*B*}
-Om du skapar, laddar eller sparar en värld i det kreativa läget kommer den världen inte att ha något stöd för trophies eller rankningslistor, inte ens om den senare laddas i överlevnadsläget.{*B*}
-Tryck på{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} två gånger för att flyga i det kreativa läget. Gör om det för att sluta flyga. Flyg snabbare genom att snabbt trycka framåt två gånger med{*CONTROLLER_ACTION_MOVE*} medan du flyger.
-När du flyger kan du hålla in {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} för att flyga uppåt och{*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*} för att flyga nedåt. Det går även att använda{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_UP*} för att förflytta dig uppåt, {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_DOWN*} för att förflytta dig nedåt,
-{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_LEFT*} för att förflytta dig åt vänster och{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_RIGHT*} för att förflytta dig åt höger.</value>
+ <data name="IDS_CHECKBOX_DISPLAY_SPLITSCREENGAMERTAGS">
+ <value>Online-ID:n vid delad skärm</value>
</data>
- <data name="IDS_TUTORIAL_TASK_FLY">
- <value>Tryck snabbt på{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} två gånger för att flyga. Gör om det för att sluta flyga. Flyg snabbare genom att snabbt trycka framåt två gånger med{*CONTROLLER_ACTION_MOVE*} medan du flyger.
-När du flyger kan du hålla in {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} för att flyga uppåt och{*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*} för att flyga nedåt. Det går även att använda riktningsknapparna för att förflytta dig uppåt, nedåt, åt vänster och åt höger.</value>
+ <data name="IDS_ACHIEVEMENTS">
+ <value>Trophies</value>
</data>
- <data name="IDS_TOOLTIPS_SELECTDEVICE">
- <value>ANVÄNDS INTE</value>
+ <data name="IDS_SAVE_ICON_MESSAGE">
+ <value>Det här spelet sparar nivåer automatiskt. När ikonen ovanför visas så sparar spelet dina data.
+Stäng inte av PlayStation®Vita-systemet när den här ikonen visas på skärmen.</value>
</data>
- <data name="IDS_TOOLTIPS_CHANGEDEVICE">
- <value>ANVÄNDS INTE</value>
+ <data name="IDS_GAMEOPTION_HOST_PRIVILEGES">
+ <value>När det här alternativet är aktiverat kan värden använda spelets meny för att ge sig själv förmågan att flyga, stänga av sin utmattning och göra sig osynlig. Avaktiverar trophies och rankningslistor.</value>
</data>
- <data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERCARD">
- <value>"ANVÄNDS INTE"</value>
+ <data name="IDS_LABEL_GAMERTAGS">
+ <value>Online-ID:n</value>
</data>
- <data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERPROFILE">
- <value>"ANVÄNDS INTE"</value>
+ <data name="IDS_USING_TRIAL_TEXUREPACK_WARNING">
+ <value>Du använder demoversionen av ett texturpaket. Du kommer åt allt innehåll i paketet, men du kan inte spara dina framsteg. Om du försöker spara medan du använder demoversionen kommer du att bli tillfrågad om du vill köpa fullversionen.
+ </value>
</data>
- <data name="IDS_TOOLTIPS_INVITE_PARTY">
- <value>Bjud in vänner</value>
+ <data name="IDS_TITLE_UPDATE_NAME">
+ <value>Patch 1.04 (Titeluppdatering 14)</value>
</data>
- <data name="IDS_CONFIRM_START_CREATIVE">
- <value>Om du skapar, laddar eller sparar en värld i det kreativa läget, kommer trophies och rankningslistor att avaktiveras för den världen. Det gäller även om världen senare laddas i överlevnadsläget. Vill du fortsätta?</value>
+ <data name="IDS_IN_GAME_GAMERTAGS">
+ <value>Online-ID:n i spelet</value>
</data>
- <data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE">
- <value>Den här världen har sparats i det kreativa läget. Trophies och rankningslistor är avaktiverade. Vill du fortsätta?</value>
+ <data name="IDS_SOCIAL_DEFAULT_DESCRIPTION">
+ <value>Titta vad jag har gjort i Minecraft: PlayStation®Vita Edition!</value>
</data>
- <data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE_CONTINUE">
- <value>Den här världen har sparats i det kreativa läget. Trophies och rankningslistor är avaktiverade.</value>
+ <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOADFAILED">
+ <value>Nedladdningen misslyckades. Försök igen senare.</value>
</data>
- <data name="IDS_CONFIRM_START_HOST_PRIVILEGES">
- <value>Om du skapar, laddar eller sparar en värld med "Värdprivilegier" aktiverade, kommer trophies och rankningslistor att avaktiveras för den världen. Det gäller även om världen senare laddas med det alternativet avstängt. Vill du fortsätta?</value>
+ <data name="IDS_DISCONNECTED_NAT_TYPE_MISMATCH">
+ <value>Kunde inte gå med i spelet på grund av restriktiv NAT-typ. Kontrollera dina nätverksinställningar.</value>
</data>
- <data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE">
- <value>Anslutningen till "PSN" tappades. Avslutar till huvudmenyn.</value>
+ <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_UPLOADFAILED">
+ <value>Uppladdningen misslyckades. Försök igen senare.</value>
</data>
- <data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE_NO_EXIT">
- <value>Anslutningen till "PSN" tappades.</value>
+ <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOADCOMPLETE">
+ <value>Nedladdningen slutfördes!</value>
</data>
- <data name="IDS_UNLOCK_ACHIEVEMENT_TEXT">
- <value>Det här är demoversionen av Minecraft: PlayStation®Vita Edition. Om du hade haft fullversionen skulle du ha låst upp en trophy nu!
-Lås upp fullversionen för att uppleva det riktiga Minecraft: PlayStation®Vita Edition och för att spela med dina vänner runtom i världen via "PSN".
-Vill du låsa upp fullversionen?</value>
+ <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_NOT_AVAILABLE_TEXT">
+ <value>
+Det finns ingen sparfil tillgänglig i överföringsutrymmet just nu.
+Du kan ladda upp en sparad värld till överföringsutrymmet genom att använda Minecraft: PlayStation®3 Edition, och sedan ladda ned den med Minecraft: PlayStation®Vita Edition.
+</value>
</data>
- <data name="IDS_UNLOCK_THEME_TEXT">
- <value>Det här är demoversionen av Minecraft: PlayStation®Vita Edition. Om du hade haft fullversionen skulle du ha låst upp ett tema nu!
-Lås upp fullversionen för att uppleva det riktiga Minecraft: PlayStation®Vita Edition och för att spela med dina vänner runtom i världen via "PSN".
-Vill du låsa upp fullversionen?</value>
+ <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_TITLE">
+ <value>Kunde inte spara</value>
</data>
- <data name="IDS_UNLOCK_ACCEPT_INVITE">
- <value>Det här är demoversionen av Minecraft: PlayStation®Vita Edition. Du behöver fullversionen för att acceptera den här inbjudan.
-Vill du låsa upp fullversionen?</value>
+ <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_EXPLANATION_QUOTA">
+ <value>Minecraft: PlayStation®Vita Edition har slut på utrymme för sparfiler. Ta bort andra Minecraft: PlayStation®Vita Edition-sparfiler för att frigöra utrymme.</value>
</data>
- <data name="IDS_UNLOCK_GUEST_TEXT">
- <value>Gästspelare kan inte låsa upp fullversionen. Logga in med ett Sony Entertainment Network-konto.</value>
+ <data name="IDS_CANCEL_UPLOAD_TITLE">
+ <value>Uppladdning avbruten</value>
</data>
- <data name="IDS_LEADERBOARD_GAMERTAG">
- <value>Online-ID</value>
+ <data name="IDS_CANCEL_UPLOAD_TEXT">
+ <value>Du har avbrutit uppladdningen av den här sparfilen till överföringsutrymmet för sparfiler.</value>
</data>
- <data name="IDS_GROUPNAME_POTIONS_480">
- <value>Bryggning</value>
+ <data name="IDS_TOOLTIPS_SAVETRANSFER_UPLOAD">
+ <value>Ladda upp sparfil till PS3™/PS4™</value>
</data>
- <data name="IDS_RETURNEDTOTITLESCREEN_TEXT">
- <value>Du loggades ut från "PSN" och återvände därför till titelskärmen.</value>
+ <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_PUT_DATA">
+ <value>Laddar upp data: %d%%</value>
</data>
- <data name="IDS_TRIALOVER_TEXT">
- <value>Du har spelat den maximalt tillåtna tiden av demoversionen av Minecraft: PlayStation®Vita Edition! Vill du låsa upp fullversionen och fortsätta spela?</value>
+ <data name="IDS__NETWORK_PSN">
+ <value>"PSN"</value>
</data>
- <data name="IDS_FATAL_ERROR_TEXT">
- <value>Minecraft: PlayStation®Vita Edition kunde inte laddas och kan inte fortsätta.</value>
+ <data name="IDS_TOOLTIPS_SAVETRANSFER_DOWNLOAD">
+ <value>Ladda ned PS3™-sparfil</value>
</data>
- <data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_JOIN_TEXT">
- <value>Kunde inte ansluta till spelet. En eller flera spelare kan inte spela online på grund av deras Sony Entertainment Network-kontons chattrestriktioner.</value>
+ <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_GET_DATA">
+ <value>Laddar ned data: %d%%</value>
</data>
- <data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_HOST_TEXT">
- <value>Kunde inte skapa ett onlinespel. En eller flera spelare kan inte spela online på grund av deras Sony Entertainment Network-kontons chattrestriktioner. Avmarkera "Onlinespel" under "Fler alternativ" för att starta ett offlinespel.</value>
+ <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_SAVING">
+ <value>Sparar</value>
</data>
- <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_SINGLE_LOCAL">
- <value>Du kan inte ansluta till den här spelsessionen. Onlinespel är avstängt för ditt Sony Entertainment Network-konto på grund av chattrestriktioner.</value>
+ <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_UPLOADCOMPLETE">
+ <value>Uppladdningen slutfördes!</value>
</data>
- <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_ALL_LOCAL">
- <value>Du kan inte ansluta till den här spelsessionen. En av dina lokala spelare kan inte spela online på grund av att dennes Sony Entertainment Network-konto har chattrestriktioner. Avmarkera "Onlinespel" under "Fler alternativ" för att starta ett offlinespel.</value>
+ <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_TEXT">
+ <value>Vill du ladda upp den här sparfilen och skriva över en eventuell befintlig sparfil som finns i överföringsutrymmet för sparfiler?</value>
</data>
- <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_CREATE">
- <value>Du kan inte skapa den här spelsessionen. En av dina lokala spelare kan inte spela online på grund av att dennes Sony Entertainment Network-konto har chattrestriktioner. Avmarkera "Onlinespel" under "Fler alternativ" för att starta ett offlinespel.</value>
+ <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_CONVERTING">
+ <value>Konverterar data</value>
</data>
- <data name="IDS_SAVE_ICON_MESSAGE">
- <value>Det här spelet sparar nivåer automatiskt. När ikonen ovanför visas så sparar spelet dina data.
-Stäng inte av PlayStation®Vita-systemet när den här ikonen visas på skärmen.</value>
+ <data name="IDS_TOOLTIPS_SELECTDEVICE">
+ <value>ANVÄNDS INTE</value>
</data>
- <data name="IDS_GAMEOPTION_HOST_PRIVILEGES">
- <value>När det här alternativet är aktiverat kan värden använda spelets meny för att ge sig själv förmågan att flyga, stänga av sin utmattning och göra sig osynlig. Avaktiverar trophies och rankningslistor.</value>
+ <data name="IDS_TOOLTIPS_CHANGEDEVICE">
+ <value>ANVÄNDS INTE</value>
</data>
- <data name="IDS_CHECKBOX_DISPLAY_SPLITSCREENGAMERTAGS">
- <value>Online-ID:n vid delad skärm</value>
+ <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_CREATIVE">
+ <value>{*T3*}INSTRUKTIONER: KREATIVA LÄGET{*ETW*}{*B*}{*B*}
+Det kreativa lägets gränssnitt låter dig lägga vad du vill i spelarens inventarie utan att först behöva bryta eller tillverka saken.
+Sakerna i spelarens inventarie tar inte slut när de placeras eller används i världen. Det låter spelaren fokusera på att bygga i stället för att behöva samla resurser.{*B*}
+Om du skapar, laddar eller sparar en värld i det kreativa läget kommer den världen inte att ha något stöd för trophies eller rankningslistor, inte ens om den senare laddas i överlevnadsläget.{*B*}
+Tryck på{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} två gånger för att flyga i det kreativa läget. Gör om det för att sluta flyga. Flyg snabbare genom att snabbt trycka framåt två gånger med{*CONTROLLER_ACTION_MOVE*} medan du flyger.
+När du flyger kan du hålla in {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} för att flyga uppåt och{*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*} för att flyga nedåt. Det går även att använda{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_UP*} för att förflytta dig uppåt, {*CONTROLLER_ACTION_DPAD_DOWN*} för att förflytta dig nedåt,
+{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_LEFT*} för att förflytta dig åt vänster och{*CONTROLLER_ACTION_DPAD_RIGHT*} för att förflytta dig åt höger.</value>
</data>
- <data name="IDS_ACHIEVEMENTS">
- <value>Trophies</value>
+ <data name="IDS_TUTORIAL_TASK_FLY">
+ <value>Tryck snabbt på{*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} två gånger för att flyga. Gör om det för att sluta flyga. Flyg snabbare genom att snabbt trycka framåt två gånger med{*CONTROLLER_ACTION_MOVE*} medan du flyger.
+När du flyger kan du hålla in {*CONTROLLER_ACTION_JUMP*} för att flyga uppåt och{*CONTROLLER_ACTION_SNEAK*} för att flyga nedåt. Det går även att använda riktningsknapparna för att förflytta dig uppåt, nedåt, åt vänster och åt höger.</value>
</data>
- <data name="IDS_LABEL_GAMERTAGS">
- <value>Online-ID:n</value>
+ <data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERCARD">
+ <value>"ANVÄNDS INTE"</value>
</data>
- <data name="IDS_IN_GAME_GAMERTAGS">
- <value>Online-ID:n i spelet</value>
+ <data name="IDS_CONFIRM_START_CREATIVE">
+ <value>Om du skapar, laddar eller sparar en värld i det kreativa läget, kommer trophies och rankningslistor att avaktiveras för den världen. Det gäller även om världen senare laddas i överlevnadsläget. Vill du fortsätta?</value>
</data>
- <data name="IDS_SOCIAL_DEFAULT_DESCRIPTION">
- <value>Titta vad jag har gjort i Minecraft: PlayStation®Vita Edition!</value>
+ <data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE">
+ <value>Den här världen har sparats i det kreativa läget. Trophies och rankningslistor är avaktiverade. Vill du fortsätta?</value>
</data>
- <data name="IDS_USING_TRIAL_TEXUREPACK_WARNING">
- <value>Du använder demoversionen av ett texturpaket. Du kommer åt allt innehåll i paketet, men du kan inte spara dina framsteg. Om du försöker spara medan du använder demoversionen kommer du att bli tillfrågad om du vill köpa fullversionen.
- </value>
+ <data name="IDS_TOOLTIPS_VIEW_GAMERPROFILE">
+ <value>"ANVÄNDS INTE"</value>
</data>
- <data name="IDS_TITLE_UPDATE_NAME">
- <value>Patch 1.04 (Titeluppdatering 14)</value>
+ <data name="IDS_TOOLTIPS_INVITE_PARTY">
+ <value>Bjud in vänner</value>
</data>
- <data name="IDS_BACK_BUTTON">
- <value>SELECT</value>
+ <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_48">
+ <value>minecraftforum har en sektion som bara riktar in sig på PlayStation®Vita Edition.</value>
</data>
- <data name="IDS_HOST_OPTION_DISABLES_ACHIEVEMENTS">
- <value>Det här alternativet stänger av trophies och rankningslistor för den aktuella världen medan du spelar, och om du laddar världen igen efter att ha sparat med det här alternativet aktiverat.</value>
+ <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_44">
+ <value>Du får den senaste informationen om det här spelet från @4JStudios och @Kappische på Twitter!</value>
</data>
- <data name="IDS_SIGNIN_PSN">
- <value>Vill du logga in på "PSN"?</value>
+ <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_0">
+ <value>NOT USED</value>
</data>
- <data name="IDS_KICK_PLAYER_DESCRIPTION">
- <value>Välj det här alternativet för att sparka en spelaren från spelet som inte spelar på samma PlayStation®Vita-system som värden. Alla andra spelare som spelar på det PlayStation®Vita-systemet kommer också att sparkas. De kan inte återansluta till spelet tills det har startats om.</value>
+ <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_1">
+ <value>Du kan använda PlayStation®Vita-systemets pekskärm för att navigera i menyer!</value>
</data>
- <data name="IDS_PLATFORM_NAME">
- <value>PlayStation®Vita-system</value>
+ <data name="IDS_TIPS_GAMETIP_45">
+ <value>Titta aldrig en enderman i ögonen!</value>
</data>
- <data name="IDS_TOOLTIP_CHANGE_NETWORK_MODE">
- <value>Byt nätverksläge</value>
+ <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_MULTIPLAYER">
+ <value>{*T3*}INSTRUKTIONER: FLERA SPELARE{*ETW*}{*B*}{*B*}
+Minecraft till PlayStation®Vita-systemet är öppet för flera spelare när standardinställningarna används.{*B*}{*B*}
+När du startar eller ansluter till ett onlinespel kan alla vänner på din vänlista se det (såvida du inte valde "Endast inbjudan" när du skapade spelet). Om de ansluter till spelet kan alla vänner på deras vänlista se spelet (om du har valt "Tillåt vänners vänner").{*B*}
+När du befinner dig i spelet kan du trycka på SELECT-knappen för att öppna en lista med alla spelare som är anslutna till ditt spel. Därifrån kan du sparka dem från spelet.</value>
</data>
- <data name="IDS_SELECT_NETWORK_MODE_TITLE">
- <value>Välj nätverksläge</value>
+ <data name="IDS_HOW_TO_PLAY_SOCIALMEDIA">
+ <value>{*T3*}INSTRUKTIONER: DELA SKÄRMBILDER{*ETW*}{*B*}{*B*}
+Du kan spara skärmbilder från spelets pausmeny. Tryck på{*CONTROLLER_VK_Y*} för att dela dem på Facebook. Du visas en miniatyr av skärmbilden och kan redigera texten som hör till Facebookinlägget.{*B*}{*B*}
+Det finns ett speciellt kameraläge för att ta skärmbilder som låter dig se din spelfigur framifrån när du tar bilden. Tryck på{*CONTROLLER_ACTION_CAMERA*} till dess att du ser spelfiguren framifrån innan du trycker på{*CONTROLLER_VK_Y*} för att dela bilden.{*B*}{*B*}
+Online-ID:n visas inte på skärmbilder.</value>
</data>
- <data name="IDS_SELECT_NETWORK_MODE_TEXT">
- <value>Välj ad hoc-nätverk för att ansluta till andra PlayStation®Vita-system i närheten, eller "PSN" för att ansluta till vänner från hela världen.</value>
+ <data name="IDS_TIPS_TRIVIA_4">
+ <value>Vi tror att 4J Studios har tagit bort Herobrine från PlayStation®Vita-systemets version av spelet, men vi är inte säkra.</value>
</data>
- <data name="IDS_NETWORK_ADHOC">
- <value>Ad hoc-nätverk</value>
+ <data name="IDS_TIPS_TRIVIA_17">
+ <value>Minecraft: PlayStation®Vita Edition har slagit många rekord!</value>
</data>
- <data name="IDS__NETWORK_PSN">
- <value>"PSN"</value>
+ <data name="IDS_TRIALOVER_TEXT">
+ <value>Du har spelat den maximalt tillåtna tiden av demoversionen av Minecraft: PlayStation®Vita Edition! Vill du låsa upp fullversionen och fortsätta spela?</value>
</data>
- <data name="IDS_TOOLTIPS_SAVETRANSFER_DOWNLOAD">
- <value>Ladda ned PlayStation®3-system sparfil</value>
+ <data name="IDS_FATAL_ERROR_TEXT">
+ <value>Minecraft: PlayStation®Vita Edition kunde inte laddas och kan inte fortsätta.</value>
</data>
- <data name="IDS_TOOLTIPS_SAVETRANSFER_UPLOAD">
- <value>Ladda upp sparfil till PlayStation®3/PlayStation®4-system</value>
+ <data name="IDS_GROUPNAME_POTIONS_480">
+ <value>Bryggning</value>
</data>
- <data name="IDS_CANCEL_UPLOAD_TITLE">
- <value>Uppladdning avbruten</value>
+ <data name="IDS_RETURNEDTOTITLESCREEN_TEXT">
+ <value>Du loggades ut från "PSN" och återvände därför till titelskärmen.</value>
</data>
- <data name="IDS_CANCEL_UPLOAD_TEXT">
- <value>Du har avbrutit uppladdningen av den här sparfilen till överföringsutrymmet för sparfiler.</value>
+ <data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_JOIN_TEXT">
+ <value>Kunde inte ansluta till spelet. En eller flera spelare kan inte spela online på grund av deras Sony Entertainment Network-kontons chattrestriktioner.</value>
</data>
- <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_PUT_DATA">
- <value>Laddar upp data: %d%%</value>
+ <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_ALL_LOCAL">
+ <value>Du kan inte ansluta till den här spelsessionen. En av dina lokala spelare kan inte spela online på grund av att dennes Sony Entertainment Network-konto har chattrestriktioner. Avmarkera "Onlinespel" under "Fler alternativ" för att starta ett offlinespel.</value>
</data>
- <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_GET_DATA">
- <value>Laddar ned data: %d%%</value>
+ <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_CREATE">
+ <value>Du kan inte skapa den här spelsessionen. En av dina lokala spelare kan inte spela online på grund av att dennes Sony Entertainment Network-konto har chattrestriktioner. Avmarkera "Onlinespel" under "Fler alternativ" för att starta ett offlinespel.</value>
</data>
- <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_TEXT">
- <value>Vill du ladda upp den här sparfilen och skriva över en eventuell befintlig sparfil som finns i överföringsutrymmet för sparfiler?</value>
+ <data name="IDS_NO_MULTIPLAYER_PRIVILEGE_HOST_TEXT">
+ <value>Kunde inte skapa ett onlinespel. En eller flera spelare kan inte spela online på grund av deras Sony Entertainment Network-kontons chattrestriktioner. Avmarkera "Onlinespel" under "Fler alternativ" för att starta ett offlinespel.</value>
</data>
- <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_CONVERTING">
- <value>Konverterar data</value>
+ <data name="IDS_NO_USER_CREATED_CONTENT_PRIVILEGE_SINGLE_LOCAL">
+ <value>Du kan inte ansluta till den här spelsessionen. Onlinespel är avstängt för ditt Sony Entertainment Network-konto på grund av chattrestriktioner.</value>
</data>
- <data name="IDS_SAVETRANSFER_STAGE_SAVING">
- <value>Sparar</value>
+ <data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE">
+ <value>Anslutningen till "PSN" tappades. Avslutar till huvudmenyn.</value>
</data>
- <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_UPLOADCOMPLETE">
- <value>Uppladdningen slutfördes!</value>
+ <data name="IDS_CONNECTION_LOST_LIVE_NO_EXIT">
+ <value>Anslutningen till "PSN" tappades.</value>
</data>
- <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_UPLOADFAILED">
- <value>Uppladdningen misslyckades. Försök igen senare.</value>
+ <data name="IDS_CONFIRM_START_SAVEDINCREATIVE_CONTINUE">
+ <value>Den här världen har sparats i det kreativa läget. Trophies och rankningslistor är avaktiverade.</value>
</data>
- <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOADCOMPLETE">
- <value>Nedladdningen slutfördes!</value>
+ <data name="IDS_CONFIRM_START_HOST_PRIVILEGES">
+ <value>Om du skapar, laddar eller sparar en värld med "Värdprivilegier" aktiverade, kommer trophies och rankningslistor att avaktiveras för den världen. Det gäller även om världen senare laddas med det alternativet avstängt. Vill du fortsätta?</value>
</data>
- <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_DOWNLOADFAILED">
- <value>Nedladdningen misslyckades. Försök igen senare.</value>
+ <data name="IDS_UNLOCK_ACHIEVEMENT_TEXT">
+ <value>Det här är demoversionen av Minecraft: PlayStation®Vita Edition. Om du hade haft fullversionen skulle du ha låst upp en trophy nu!
+Lås upp fullversionen för att uppleva det riktiga Minecraft: PlayStation®Vita Edition och för att spela med dina vänner runtom i världen via "PSN".
+Vill du låsa upp fullversionen?</value>
</data>
- <data name="IDS_DISCONNECTED_NAT_TYPE_MISMATCH">
- <value>Kunde inte gå med i spelet på grund av restriktiv NAT-typ. Kontrollera dina nätverksinställningar.</value>
+ <data name="IDS_UNLOCK_GUEST_TEXT">
+ <value>Gästspelare kan inte låsa upp fullversionen. Logga in med ett Sony Entertainment Network-konto.</value>
</data>
- <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_NOT_AVAILABLE_TEXT">
- <value>Det finns ingen sparfil tillgänglig i överföringsutrymmet just nu. Du kan ladda upp en sparad värld till överföringsutrymmet genom att använda Minecraft: PlayStation®3 Edition, och sedan ladda ned den med Minecraft: PlayStation®Vita Edition.
-</value>
+ <data name="IDS_LEADERBOARD_GAMERTAG">
+ <value>Online-ID</value>
</data>
- <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_TITLE">
- <value>Kunde inte spara</value>
+ <data name="IDS_UNLOCK_THEME_TEXT">
+ <value>Det här är demoversionen av Minecraft: PlayStation®Vita Edition. Om du hade haft fullversionen skulle du ha låst upp ett tema nu!
+Lås upp fullversionen för att uppleva det riktiga Minecraft: PlayStation®Vita Edition och för att spela med dina vänner runtom i världen via "PSN".
+Vill du låsa upp fullversionen?</value>
</data>
- <data name="IDS_SAVE_INCOMPLETE_EXPLANATION_QUOTA">
- <value>Minecraft: PlayStation®Vita Edition har slut på utrymme för sparfiler. Ta bort andra Minecraft: PlayStation®Vita Edition-sparfiler för att frigöra utrymme.</value>
+ <data name="IDS_UNLOCK_ACCEPT_INVITE">
+ <value>Det här är demoversionen av Minecraft: PlayStation®Vita Edition. Du behöver fullversionen för att acceptera den här inbjudan.
+Vill du låsa upp fullversionen?</value>
+ </data>
+ <data name="IDS_SAVE_TRANSFER_WRONG_VERSION">
+ <value>Sparfilen i överföringsutrymmet har ett versionsnummer som inte stöds av Minecraft: PlayStation®Vita Edition än.</value>
</data>
</root> \ No newline at end of file